Übersetzungen
Ihre Dokumentation umfasst verschiedene Arten von Dokumenten, wie zum Beispiel Ausschreibungsunterlagen, Funktionsbeschreibungen, Softwareoberflächen, Prüfspezifikationen und Berichte, Bedienerhandbücher oder Schulungsunterlagen. Gleichzeitig handelt es sich bei modernen industriellen Anlagen um sehr komplexe, aus verschiedenen Modulen bestehende Anlagen. Der Übersetzer muss diese mehrschichtigen Zusammenhänge verstehen, damit er Bauteile korrekt benennen und technische Zusammenhänge richtig übersetzen kann.
Technische Dokumentation
Ich betreue seit über 20 Jahren Kunden, die sich darauf spezialisiert haben, hochwertige Produkte herzustellen und diese im Ausland zu vermarkten. Ein wesentlicher Bestandteil dieses Produkts ist seine technische Dokumentation.
Die Übertragung dieser Dokumentation ins Deutsche/Französische ist meine Spezialisierung.
Diese habe ich in die Zusammenarbeit mit sehr unterschiedlichen Kunden einbringen können. Von der einfachen Abfallpresse über Rolltreppen und Fördersysteme, FFS-Anlagen für die Nahrungsmittelindustrie, Röntgenanlagen mit Bildverarbeitungssystemen zur zerstörungsfreien Materialprüfung oder Gepäckdurchleuchtung, CNC-Schneidmaschinen, bis zu dieselhydraulischen oder elektrischen Schienenfahrzeugen. Ihre Dokumentation ist bei mir in guten Händen.
Die von mir für meine Kunden erstellten Übersetzungen verwalte ich im Regelfall mit dem Translation Memory System Trados. Auf Kundenwunsch arbeite ich auch mit anderen Programmen.